RSS NEWS

  • GHMC ఎన్నికలు: బ్యాలెట్ పేపర్ ద్వారా ఓటు వేసేటప్పుడు ఇవి పాటించండి 
    గ్రేటర్  హైదరాబాద్ మునిసిపల్ కార్పొరేషన్ ఎన్నికలు ఈవీఎంల ద్వారా కాకుండా బ్యాలెట్ పేపర్ ద్వారా జరుగుతున్న నేపథ్యంలో.. మొదటి సారి బ్యాలెట్ పేపర్ ద్వారా ఓటు వేసేటప్పుడు ఈ జాగ్రత్తలు పాటించండి     The post GHMC ఎన్నికలు: బ్యాలెట్ పేపర్ ద్వారా ఓటు వేసేటప్పుడు ఇవి పాటించండి  appeared first on VSK Telangana.
  • వ్య‌వ‌సాయ చ‌ట్టాల‌తో ఎంతో మేలు : రైతు హ‌ర్షం 
       కేంద్ర ప్ర‌భుత్వం ఇటీవ‌ల తీసుకువ‌చ్చిన నూత‌న వ్య‌వ‌సాయం  చ‌ట్టాల‌ను ఉపసంహరించుకోవాలని డిమాండ్ చేస్తూ పంజాబ్ రైతులు ఆందోళన ప్రారంభించినప్పటికీ, ఈ చట్టాలు తమకు ఎలా ప్రయోజనం చేకూర్చాయో వివరించడానికి అనేక మంది రైతులు ముందుకు వ‌స్తున్నారు. త‌మ‌కు ఎంతో మేలు చేస్తోంద‌ని రైతులు త‌మ హ‌ర్షాన్ని వ్య‌క్తం చేస్తున్నారు. “మహారాష్ట్రలోని ధూలేలోని జితేంద్ర భోజీ అనే రైతు కేంద్ర ప్ర‌భుత్వం ప్ర‌వేశ పెట్టిన నూత‌న వ్య‌వ‌సాయ చ‌ట్టం వ‌ల్ల తాను పొందిన లాభాన్ని గురించి ఒక మీడియా […]
  • ఆంధ్రప్ర‌దేశ్ : నివ‌ర్ బాధితుల‌కు సేవా భార‌తి ‌స‌హాయ‌క చ‌ర్య‌లు
    నివర్ తుఫాను కారణంగా నెల్లూరు గూడూరు మధ్య హైవేలో రోడ్డు దెబ్బతినడంతో రాక‌పోక‌లు నిలిచిపోయాయి. వరదలలో చిక్కుకుపోయిన ప్రయాణికులకు ఆర్.ఎస్.ఎస్ కార్యకర్తలు అండగా నిలిచారు. వారికి అల్పాహారం, బన్ను, బిస్కెట్ ప్యాకెట్ లు, పాలు, టీ ఏర్పాటు చేశారు. నివర్ తుఫాన్ కారణంగా నెల్లూరు, గూడూరు మధ్యలో గూడూరుకు సమీపంగా గల ఆదిశంకర ఇంజనీరింగ్ కాలేజీ వద్ద రహదారి దెబ్బతినడంతో అటు ఇటు వాహనాలు పెద్ద సంఖ్యలో నిలిచిపోయాయి. ఆ వాహనాలలో ఉన్న వృద్ధులు, మహిళలు, చిన్నారులు […]
  • నివ‌ర్ బాధితుల‌కు సేవాభార‌తి ఆధ్వ‌ర్యంలో సేవా కార్యక్ర‌మాలు
    నివ‌ర్ తుఫాను కారణంగా భారీ వర్షాల‌కు త‌మిళ‌నాడులోని చెన్నై, కాంచీపురం, చెంగ్లెపుట్, కడలూరు, పన్రుట్టి, పజవెర్కాడు, పెరంబర్, మదురంతకం, అరకోన్నం, పుదుచ్చేరి ప్రాంతాల్లో వరదలు సంభవించాయి. లోత‌ట్టు ప్రాంతాలు నీట మునిగి అక్క‌డి ప్రజలు అనేక ఇబ్బందులు ఎదుర్కొన్నారు. ఈ నేప‌థ్యంలో త‌‌మిళ‌నాడు సేవాభారతి రాష్ట్ర ప్ర‌భుత్వ‌ సమన్వయంతో సేవా కార్యకలాపాల్లో పాల్గొనాలని నిర్ణయించుకుంది. సేవా భార‌తి కార్య‌క‌ర్త‌లు తుఫాన్ బాధితుల‌కు ఆహారం, నీళ్లు, వైద్య సామాగ్రిని, ఇత‌ర వ‌స్తువుల‌ను పంపిణీ చేశారు. వర్షాల వ‌ల్ల  రోడ్ల‌పై […]
  • ఉత్తర్ ప్రదేశ్ చట్టంలో ఏముంది?
    – కె. సహదేవ్ బలవంతపు మతమార్పిడులను, ముఖ్యంగా వివాహం చేసుకునేందుకు, పాల్పడటాన్ని నిషేధిస్తూ ఉత్తర ప్రదేశ్ ఒక చట్టాన్ని ఆమోదించింది. అయితే ఈ చట్టం పూర్తిగా `లవ్ జిహాద్’ ను దృష్టిలో పెట్టుకుని చేశారని, అసలు లవ్ జిహాద్ కేసులనేవే లేవని కొందరు విమర్శలు మొదలుపెట్టారు. విచిత్రంగా మొత్తం చట్టంలో ఎక్కడా లవ్ జిహాద్ ప్రస్తావనే లేదు. అయినా సామాజిక మాధ్యమాల్లో ఈ విషయమై విపరీతమైన ప్రచారం సాగుతోంది. `భారత్ లో అత్యధిక జనాభా కలిగిన రాష్ట్రంలో […]
  • Everyone has responsibility to make dreams of Dr.B.R Ambedkar come true – Sri Appala Prasad
    Appala Prasad, state convenor of the Samajika Samarasata Vedika, called for the conservation of Our Constitution, which prophesied national unity, national integrity as well as freedom, equality and fraternity. Appala Prasad who was the chief guest at the book launch of ‘Manamu Mana Rajyangamu’ said that all castes should live with Harmony and  everyone has […]
  • “Stop issuing OBC Caste Certificates to Christian Converts”, demands Agnikula Kshatriya Community
    Members of Agnikula Kshatriya community, which is categorised as OBC community in Andhra Pradesh have given a representation to Ms M Sujatha, Tahsildar of Mamidikuduru Mandal, and East Godavari district. In the representation, the community members requested the officials to stop issuing Hindu OBC community certificates to those members of their community who have converted […]
  • భారత రాజ్యాంగ పరిరక్షణకు నడుంకట్టాలి
    జాతీయ సమైక్యత, దేశ అఖండతతో పాటు స్వేచ్ఛ, సమానత్వం, సోదర భావాలను ప్రవచించిన భారత రాజ్యాంగ పరిరక్షణకు నడుంకట్టాలని సామాజిక సమరసతా వేదిక రాష్ట్ర కన్వీనర్ అప్పాల ప్రసాద్ పిలుపునిచ్చారు. ‘మనమూ, మన భారత రాజ్యాంగం’ అను పుస్తక ఆవిష్కరణ సభలో ముఖ్య అతిథిగా విచ్చేసిన అప్పాల ప్రసాద్ జి మాట్లాడుతూ కులాలు ఎన్నున్నా సమైక్యతతో జీవించాలని, డా బి ఆర్ అంబేద్కర్ ఆశించిన కలలు సార్థకం చేయాల్సిన బాధ్యత అందరిపై ఉందని అన్నారు. 200 గ్రామాల్లో […]
  • భారత రాజ్యాంగం హిందూ హృదయం
    వ్యక్తులు, వర్గాల స్వేచ్ఛాయుతమైన సమ్మతిపై ఆధారపడిన ఏ ప్రజాస్వామిక వ్యవస్థ అయినా స్వీయ నాగరకతా విలువలను ప్రతిబింబించాలి. శతాబ్దాలుగా భారత్‌లో విలసిల్లిన సామాజిక, సాంస్కృతిక విలువలు, విధానాలను హిందుత్వంగా సాక్షాత్తు సుప్రీంకోర్టు గుర్తించడం సాధారణమైన విషయం కాదు. ఈ దేశపు సామాజిక, రాజకీయ, ఆర్థిక, ధార్మిక వ్యవస్థకు మూలం హిందుత్వం అని ప్రతి నిత్యం నిర్థారణ అవుతున్నా దానిని కాదనడం సెక్యులరిస్టులమని చెప్పుకునే వారికి అలవాటు. అయితే హిందుత్వపు ప్రాతిపదికను స్వాతంత్య్రోద్యమ నాయకులు అందరూ గుర్తించారు, గౌరవించారు. […]
  • లాక్-డౌన్ నేపథ్యంలో అన్నార్తులకు ఓ యాచ‌కుడి విరాళం
    కష్టాల్లో ఉన్నవారికి సహాయం చేయడానికి కోటీశ్వ‌రుడే కావాల్సిన అవ‌స‌రం లేదు, మాన‌వ‌త్వం ఉంటే చాల‌ని నిరూపించాడు ఓ యాచకుడు. నిత్యం బిక్షాట‌న చేస్తూ తాను సేక‌రించిన సొమ్మును ముఖ్య‌మంత్రి స‌హాయ నిధికి విరాళం ఇచ్చిన ఓ యాచ‌కుడు తన దాతృత్వాన్ని చాటుకున్నాడు. త‌మిళ‌నాడులోని తూత్తుకుడి జిల్లాలోని ఆలంకినారు గ్రామానికి చెందిన వాగబొండ్ పూల్ పాండియన్ (68), ఆర్థికంగా మంచి కుటుంబంలో జన్మించిన‌ప్ప‌టికీ ఇద్దరు కుమారులు ప‌ట్టించుకోక‌పోవ‌డంతో బ‌తుకుదెరువు కోసం ముంబైకి వెళ్లాడు. చదువు లేకపోవడం, బ్రతుకుదెరువు మార్గం […]

Bhadrachala Ramadasu – Devotee, Composer

Bhadrachala Ramadasu

Bhadrachala Ramadasu – Devotee, Composer (b 1620 Warangal)

Compiled by – Sri Ramakrishna Prasad – Chennai

Bhadrachalam Ramalayam

Kancherla Gopanna, popularly known as Bhadradri Ramadasu or Bhadrachala Ramadasu, was a 17th century devotee of Rama and a composer of Carnatic music. He is one among the famous vaggeyakaras (same person being the writer and composer of a song) in the Telugu language, the others being Tyagaraja, Annamayya, Kshetryya. He lived in the village of Nelakondapalli near Khammam, Telangana during the 17th century and is renowned for constructing a famous temple for Rama at Bhadrachalam. His devotional lyrics on Lord Rama are famous in South Indian classical music as Ramadaasu Keertanalu. Even the doyen of South Indian classical music Saint Thyagaraja learned and later improved the style now considered standard krithi form of music composition. He also wrote Dasarathi Shatakamu with a ‘makuTamu’ ‘dASaradhee karuNA payOnidhI’, a collection of nearly 108 poems dedicated to the son of Dasaratha (Lord Rama).

Ramadasu was born as Kancherla Goparaju in an affluent family to Linganna Murthy and Kamamba in Nelakondapalli village of Khammamett Taluk (Warangal Division of erstwhile Hyderabad State / Golkonda Sultanate) of Telangana in the year 1620. Since childhood, he imbibed his family’s interest in spirituality and composed several keertanas on Rama. Ramadasu was appointed as the Tahsildar (revenue collector) of ‘Palvoncha Paragana’, which included Bhadrachalam, a pretty and picturesquely situated temple town on the Godavari river, by Akkanna, his uncle and the administrative head in the court of Qutub Shahi Sultan Abul Hassan Tana Shah. He discharged his official duties earnestly and collected revenues due to the Sultan – while continuing his unswerving service to Lord Rama by chanting his name and feeding the poor.

Pokala Dammakka – Tended to the dilapatated temple of Sri Rama at Bhadrachalam

One day, he visited Bhadrachalam for a Jatara (fair) and was disturbed by the dilapidated state of the temple there. Bhadrachalam was significant to devotees of Rama for many reasons. Lord Rama is said to have stayed near the Parnasala there with Sita and Lakshmana during his exile and also to have visited Sabari near Badrachalam. Pothana, the renowned Telugu poet is believed to have been given direction by Rama to translate the Bhagavata Purana into Telugu here. In spite of its significance, the temple was utterly neglected. So, Ramadasu started to raise funds for the renovation and reconstruction of the temple. After he emptied his coffers and could raise no more money, the villagers appealed him to spend his revenue collections for the reconstruction and promised to repay the amount after harvesting crops. As such, Ramadas finished the reconstruction of the temple with six hundred thousand rupees collected from land revenues – without the permission of the Abul Hasan Qutb Shah.

As the temple was nearing completion, he was perplexed one night about fixing the Sudarshana Chakra at the crest of the main temple. On the same night, it is believed that he saw Rama in his dream and asked him to have a holy dip in the Godavari River. When Gopanna did so the next day, he found the holy Sudarshana Chakra in the river very easily. Soon after the reconstruction work, his miseries started. He was dismissed from his job for misusing the Sultan Abul Hasan Qutb Shah’s revenues and was imprisoned in the Golconda Fort (near Hyderabad) with orders that he be released only after the exchequer received all the taxes in full. Raamadaasu thus earned the name Bandikhana Raamadaasu(meaning imprisoned Ramadasu). Frustrated at god’s indifference to his pleadings, Ramadas composed some of the finest keertanas in his prison cell (reminding Rama of his services in Ikshvaku Kula Tilaka). Ramadasu implores Rama through many emotional songs that were popularized from the stanzas of ‘Dasaradhi Sathakam ‘ and ‘Keertanas’ of Bhakta Ramadasu. They praise the Lord for all his mysterious ways in popularizing his devotees and Ramadasu regularly sings the Lord. The songs ended in a state of total and unconditional surrender to the will of the Almighty.

Ramadasu’s Jail in the Golkonda

After 11–12 years of imprisonment, it is said that Lord Rama decided that his devotee’s suffering had reached its pre-ordained ending (because of a certain transgression his soul had committed in a previous birth). Lord Rama and Lakshmana, disguised as two young warriors, entered the bed-chambers of the Sultan Tana Shah in the middle of the night. They presented themselves as Ramoji and Lakshmoji and gave the king six lakh gold coins imprinted with Rama’s own seal in return for the spent six lakh silver coins. The golden coins paid by Rama are known as Ram Tanka coins .They can be seen even today. These coins have the Pattabhishekam scene on one side and the picture of another Rama Bhaktha, Hanuman, on the other side. The Sultan was bewildered at the presence of these charming but strange youngsters in his inner quarters at late night irrespective of tight security. They demanded and obtained on the spot, a written receipt for the money. The receipt was shown to the jailer who released Gopanna the same night.

The next day, both Gopanna and the Sultan realized what had happened. Gopanna did not care much for his release but was inconsolable at his not having seen his Lord even with all his devotion while the Sultan was visited by the Lord. The Lord then appeared to Gopanna in a dream and explained him the real reasons for his actions and promised him salvation at the end of his natural life. The king was convinced that what had happened was a miracle of Lord Sri Rama. He returned the entire money to the Bhadracalam temple. Since then, it has been the royal custom of the Hyderabad State to send gifts to the temple on the occasion of Sree Rama Navami celebrations every year. The King also gave him land around Bhadraachalam to continue his dedicated service to Bhadraachala Rama.

Ramadasu spent the rest of his life on these lands and composed further moving poems that were to inspire Tyaagaraaja: in ksheera saagara sayana in Devagaandhaari, he says “Dhirudau Ramadasuni Bandhamu dirchinadi Vinnanura Rama!” (O Rama! I have heard how You obtained the release of the bold Ramadasu from his prison life); in brindaavanalOla in tODi, in kaligiyundE gada in keeravaaNi, in Emi dova balkuma in saaranga and in Prahlaada Bhakti Vijayam he says “kaliyugamuna vara bhadra calamuna nelakonna raamacandruni pada bhaktula kella varudanandagi velasina shree raamadaasu vinutintu madin” (I praise Sri Raamadaas, who shines in this world as the supreme devotee of Sri Raamachandra, who shines forth from his seat at Bhadraachalam in this kali Yuga).

Other compositions are positive invocations, favored by traveling minstrels, including the Tondaiman rulers of PudukoTTai in Tamil Nadu, who popularized his songs. Among his other accomplishments is the creation of the whole Ramayana story in the form of a prose-poem, a Choornika. Bhadraachala Raamadaas lived for 68 years.

 

Media